No exact translation found for نمو متناسق

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نمو متناسق

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • ii) Développement harmonieux.
    `2` النمو المتناسق.
  • ii) Développement harmonieux.
    '2` النمو المتناسق.
  • ii) Le développement harmonieux.
    `2` النمو المتناسق.
  • C'est un développement asymétrique de ma crête iliaque gauche,
    إنهُ نمو غير متناسق لقشرة العظم الحرقفي الأيسر
  • Cet enseignement est destiné à assurer le développement harmonieux et intégral des enfants des deux sexes de 4 à 6 ans.
    وهو يتضمن مكونات للمناهج الدراسية تعمل على تعزيز النمو المتناسق والمتكامل للأطفال الذين يبلغ عمرهم من أربع إلى ست سنوات.
  • Tout enfant a le droit à un niveau de vie satisfaisant pour sa croissance physique, mentale, spirituelle, morale et sociale ainsi qu'à des conditions lui permettant de s'épanouir harmonieusement.
    لكل طفل لـه الحق في أن تتاح له فرصة النمو المتناسق والحق في مستوى معيشة مناسب لنموه البدني والذهني والروحاني والأخلاقي والاجتماعي.
  • Tout enfant a droit à ce que son intérêt supérieur soit pris en considération de façon primordiale, ce qui comprend le droit d'être protégé et d'avoir accès à un développement harmonieux;
    لكل طفل الحق في أن تولى مصالحه الاعتبار الرئيسي على أفضل وجه. وهذا يشمل حقه في الحماية وفي أن تتوفر لـه فرصة النمو المتناسق:
  • Tout enfant a le droit d'avoir la possibilité d'un développement harmonieux et le droit à un niveau de vie suffisant pour sa croissance physique, mentale, spirituelle, morale et sociale.
    لكل طفل الحق في أن تتاح له فرصة النمو المتناسق والحق في مستوى معيشة مناسب لنموه البدني والذهني والروحاني والأخلاقي والاجتماعي.
  • Tout enfant a droit à ce que son intérêt supérieur soit pris en considération de façon primordiale, ce qui comprend le droit d'être protégé et d'avoir accès à un développement harmonieux;
    كل طفل له الحق في أن تولى مصالحه الفضلى الاعتبار الرئيسي. وهذا يشمل حقه في الحماية وفي أن تتوفر لـه فرصة النمو المتناسق:
  • Si les droits des accusés et des condamnés doivent certes être préservés, tout enfant a droit à ce que son intérêt supérieur soit pris en considération de façon primordiale, ce qui comprend le droit d'être protégé et d'avoir accès à un développement harmonieux;
    على الرغم من ضرورة صون حقوق الجناة المتهمين والمدانين، يحق لكل طفل أن تُولى مصالحه الاعتبار الأول. وهذا يشمل حقه في الحماية وفي أن تتاح لـه فرصة للنمو المتناسق: